القائمة
الصافات
37.161.فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37.161. En vérité, vous et les idoles que vous adorez
37.161 . Lo! verily , ye and that which ye worship ,
37.161. Fa-innakum wama taAAbudoona
37.162.مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
37.162. ne pourrez gagner à votre cause
37.162 . Ye cannot excite ( anyone ) against Him
37.162. Ma antum AAalayhi bifatineena
37.163.إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
37.163. que ceux qui sont déjà voués à l'Enfer.
37.163 . Save him who is to burn in hell .
37.163. Illa man huwa sali aljaheemi
37.164.وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37.164. «Il n'est aucun parmi nous , disent les anges, qui n'ait sa place fixée d'avance,
37.164 . There is not one of Us but hath his known position .
37.164. Wama minna illa lahu maqamun maAAloomun
37.165.وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
37.165. et nous sommes toujours disposés en rangs,
37.165 . Lo! We , even We are they who set the ranks .
37.165. Wa-inna lanahnu alssaffoona
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات