في القرن الثامن عشر، توفي شاعر صوفي تاركا وراءه كنزا من نصوص ومخطوطات بـ "تشلحيت" مكتوبة بحروف عربية. ليكون بذلك محمد أوزال من أهم رواد "الأدب الشلحي"، حيث ترجمت أعماله إلى عدة لغات.
جدل جديد في المغرب بسبب مشروع للبطاقة الوطنية لا يتضمن أيّ إشارة إلى الأمازيغية، لكن المتأمل في التجربة المغربية، يتأكد أن مكاسب "تيفيناغ" قليلة جدّاً رغم وجود الأمازيغية في دستور المملكة، فما هي الأسباب؟
أقر مجلس المستشارين تعديلين على مشروع القانون المتعلق بالقانون الأساسي لبنك المغرب، يقضي أحدهما بطبع الأوراق والقطع النقدية باللغتين العربية والأمازيغية، وهو ما أثار جدلا واسعا بين بعض شيوخ التيار السلفي.
دخل فريقا حزب العدالة والتنمية والتجمع الوطني للأحرار داخل مجلس النواب، في خلاف حول إدراج حرف تيفيناغ ضمن مشروع القانون التنظيمي المتعلق بتحديد مراحل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، وكيفية إدماجها في مجال التعليم والحياة العامة ذات الأولوية.