84.16.فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
84.16. Non ! J'en jure par le crépuscule,
84.16 . Oh , I swear by the afterglow of sunset ,
84.16. Fala oqsimu bialshshafaqi
84.17.وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84.17. par la nuit et tout ce qu'elle enveloppe,
84.17 . And by the night and all that it enshroudeth ,
84.17. Waallayli wama wasaqa
84.18.وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
84.18. et par la lune quand elle atteint sa plénitude,
84.18 . And by the moon when she is at the full ,
84.18. Waalqamari itha ittasaqa
84.19.لَتَرْكَبُنَّ طَبَقاً عَن طَبَقٍ
84.19. que vous êtes appelés à passer par des épreuves successives !
84.19 . That ye shall journey on from plane to plane .
84.19. Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin
84.20.فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84.20. Mais qu'ont-ils donc à refuser de croire
84.20 . What aileth them , then , that they believe not
84.20. Fama lahum la yu/minoona