79.36.وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَى
79.36. lorsque la Fournaise, devenue visible, se dévoilera,
79.36 . And hell will stand forth visible to him who seeth ,
79.36. Waburrizati aljaheemu liman yara
79.37.فَأَمَّا مَن طَغَى
79.37. alors quiconque se sera conduit en rebelle,
79.37 . Then , as for him who rebelled
79.37. Faamma man tagha
79.38.وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
79.38. préférant la vie d'ici-bas,
79.38 . And chose the life of the world ,
79.38. Waathara alhayata alddunya
79.39.فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى
79.39. aura, en vérité, l'Enfer pour refuge ,
79.39 . Lo! hell will be his home .
79.39. Fa-inna aljaheema hiya alma/wa
79.40.وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى
79.40. tandis que celui qui, redoutant de comparaître devant son Seigneur, aura dompté ses passions,
79.40 . But as for him who feared to stand before his Lord and restrained his soul from lust ,
79.40. Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa