21.111.وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ
21.111. Mais j'ignore si ce délai qui vous est accordé constitue une tentation pour vous ou une occasion de jouir encore un laps de temps de la vie.»
21.111 . And I know not but that this may be a trial for you , and enjoyment for a while .
21.111. Wa-in adree laAAallahu fitnatun lakum wamataAAun ila heenin
21.112.قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ وَرَبُّنَا الرَّحْمَنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ
21.112. Et le Prophète de dire : «Seigneur, décide entre nous, en toute équité ! C'est de notre Seigneur, le Miséricordieux, que nous implorons assistance contre vos assertions mensongères !»
21.112 . He saith : My Lord! Judge Thou with truth . Our Lord is the Beneficent , whose help is to be implored against that which ye ascribe ( unto Him ) .
21.112. Qala rabbi ohkum bialhaqqi warabbuna alrrahmanu almustaAAanu AAala ma tasifoona