القائمة
تسجيل الدخول عالم المرأة رمضان راديو منتديات أخبار
رومنسيتي العارمة
2 October 2008 15:16
لطالما أخفيت هشاشة أحاسيسي و الرومنسية
اليوم أبوح: أنا الحب و هي المحبوب.
أبوح بكلمات ليست كالكلمات:



يسمعني حين يراقصني..كلماتٍ ليست كالكلمات
يأخذني من تحت ذراعي..يزرعني في احدى الغيمات
والمطر الاسود في عيني..يتساقط زخاتٍ..زخات
يحملني معه يحملني..لمساءٍ وردي الشرفات
وانا كالطفلة في يده..كالريشة تحملها النسمات
يهديني شمساً..يهديني صيفاً..وقطيع سنونوات
يخبرني اني تحفته واساوي الاف النجمات
وبأني كنز وبأني اجمل ما شاهد من لوحات
كلمات...كلمات...كلمات
يروي اشياء تدوخني..تنسيني المرقص والخطوات
كلماتٍ تقلب تاريخي...تجعلني امرأة...في لحظات
يبني لي قصراُ من وهمٍ...لا اسكن فيه
سوى لحظات
واعود...اعود لطاولتي
اعود لطاولتي
لا شيء معي
لا شيء معي
الا كلمـــــــــات
كلمات ليست كالكلمات
لا شيء معي الا كلمات
كلمات..كلمات..كلمات



Sinon, je me suis efforcé de traduire pour les francophones:

Quand il me fait danser, il me murmure .. Des mots pas comme les mots.

Il me prend du dessus de mes bras, et je me retrouve dans un nuage.

Et la chaleur intense dans ses yeux .. tombe telles des averses.

Il m'emmène avec lui .. loin .. vers un temps au contours roses.


Et moi, telle une fillette entre ses mains .. telle une plume emportée par un vent printanière.

Il m'offre un soleil, il m'offre un été .. et des bouquets de belles fleurs.

Il me dit que je suis sa pièce d'art, que je vaut des milliers de stars.
Que je suis un trésor, que je suis le plus beau tableau qu'il aille jamais vu ..

Ohhh .. des mots .. des mots ... des mots.

Il raconte des choses qui me font tourner la tête .. qui me font oublier la dance et mes pas.
Des mots qui bouleversent mon histoire .. des mots qui me rend femme pour des instant.

Il me construit un palais en rêve .. Je n'y habite que quelques instants.

Et je reviens .. je reviens à ma place .. dépossédée de tout sauf ses mots.
Des mots pas comme les mots.
Je n'ai rien sauf ces mots ...
c
2 October 2008 15:19
c'est joli !
2 October 2008 15:21
Ce n'est pas à moi .. c'est à feu Nizar Qabbani .. chanté par Majda Roumi ..
c
2 October 2008 15:44
Yaaaaaaaaaaaaay Nizar 9abbani grinning smiley grinning smiley !
Tine sje vais me la mettre cette chanson ça fait un bail que je l'ai pas entendu !
Dailleurs si vous êtes curieux vous pouvez l'écouter sur www.hibamusic.com/Liban/
ET cliquez sur majda roumi
b
2 October 2008 16:07
Wawwwwwwwwwwwww Ali rak medroube hetta jedare In love

Choukrane kalimate layssate ka lklimate
sdate madameLes douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
t
4 October 2008 10:12
سالم


هنااستماععالوغنية

شكرااعليي


[www.youtube.com]


grinning smiley
Il s'agit de sourire à la vie, elle fera de même... De la layette en vue ? :D ;)
t
4 October 2008 10:18
une autre pas mal aussi : grinning smiley

[www.youtube.com]


جميل جدا
Il s'agit de sourire à la vie, elle fera de même... De la layette en vue ? :D ;)
t
4 October 2008 11:01
Moi c'est le deuxième mot de ton titre que je n'ai pas compris grinning smiley
Il s'agit de sourire à la vie, elle fera de même... De la layette en vue ? :D ;)
A
4 October 2008 14:46
salam tranchederepos,

العارمة = débordante, immense

en arabe, on dit souvent

فرحة عارمة

qu'on peut traduire par: joie immense
4 October 2008 15:02
on peut dure aussi envahissante, profonde
t
5 October 2008 19:04
إلهام + أيمن شكرا عارمة



Welcomeعلآ هذا شرح
Il s'agit de sourire à la vie, elle fera de même... De la layette en vue ? :D ;)
 
انظم ليابلادي على فايسبوك