القائمة
المسد
111.1.تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
111.1. Périssent les mains d'Abû Lahab, et qu'il périsse lui-même !
111.1 . The power of Abu Lahab will perish , and he will perish .
111.1. Tabbat yada abee lahabin watabba
111.2.مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
111.2. Toutes ses richesses et tout ce qu'il a acquis ne lui auront servi à rien,
111.2 . His wealth and gains will not exempt him .
111.2. Ma aghna AAanhu maluhu wama kasaba
111.3.سَيَصْلَى نَاراً ذَاتَ لَهَبٍ
111.3. quand il sera, dans un Feu aux flammes ardentes, précipité,
111.3 . He will be plunged in flaming fire ,
111.3. Sayasla naran thata lahabin
111.4.وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
111.4. ainsi que sa femme, la porteuse de fagots,
111.4 . And his wife , the wood carrier ,
111.4. Waimraatuhu hammalata alhatabi
111.5.فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
111.5. qui sera traînée, une corde rugueuse au cou.
111.5 . Will have upon her neck a halter of palm fibre .
111.5. Fee jeediha hablun min masadin
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات