القائمة
قريش
106.1.لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
106.1. Que les Qurayshites, en raison du pacte
106.1 . For the taming of Qureysh
106.1. Li-eelafi qurayshin
106.2.إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاء وَالصَّيْفِ
106.2. qui leur permet, comme à l'accoutumée, de conduire leurs caravanes hiver comme été,
106.2 . For their taming ( We cause ) the caravans to set forth in winter and summer .
106.2. Eelafihim rihlata alshshita-i waalssayfi
106.3.فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
106.3. adorent le Seigneur de ce temple la Ka`ba,
106.3 . So let them worship the Lord of this House ,
106.3. FalyaAAbudoo rabba hatha albayti
106.4.الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ
106.4. qui les a préservés de la faim et les a rassurés de la crainte !
106.4 . Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear .
106.4. Allathee atAAamahum min jooAAin waamanahum min khawfin
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات