القائمة
الهُمَزَة
104.1.وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
104.1. Malheur à tout calomniateur à la langue acérée,
104.1 . Woe unto every slandering traducer ,
104.1. Waylun likulli humazatin lumazatin
104.2.الَّذِي جَمَعَ مَالاً وَعَدَّدَهُ
104.2. qui ne fait qu'amasser des richesses et se complaît à les énumérer,
104.2 . Who hath gathered wealth ( of this world ) and arranged it .
104.2. Allathee jamaAAa malan waAAaddadahu
104.3.يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ
104.3. s'imaginant que sa fortune lui assurera l'éternité !
104.3 . He thinketh that his wealth will render him immortal .
104.3. Yahsabu anna malahu akhladahu
104.4.كَلَّا لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ
104.4. Gare à lui ! C'est dans la Hutama qu'il sera précipité.
104.4 . Nay , but verily he will be flung to the Consuming One .
104.4. Kalla layunbathanna fee alhutamati
104.5.وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ
104.5. Et qui te donnera une idée de la Hutama?
104.5 . Ah , what will convey unto thee what the Consuming One is!
104.5. Wama adraka ma alhutamatu
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات